Lors de la rédaction d’un mémoire de fin d’études ou d’une thèse, il peut être nécessaire, voire indispensable de retranscrire l’enregistrement d’un entretien. Dans ce cas, il va falloir réaliser des entretiens dans la recherche qualitative. Cela permettra de collecter des données expérimentales. Ensuite, il convient analyser ces entretiens en les retranscrivant. Cette tâche peut être à la fois compliquée et chronophage. En savoir plus sur la retranscription.
Retranscrire un entretien : en quoi ça consiste ?
La retranscription d’un entretien, aussi connue sous le nom de transcription, est l’étape qui suit l’enregistrement d’un entretien dédié à la recherche. Elle est indispensable lorsqu’on veut mener à bien une étude qualitative. Elle constitue un véritable lien entre la réalisation du fameux entretien et la rédaction de la conclusion qui va apparaître dans un rapport, dans un mémoire de fin d’études ou même une thèse. Pour résumer, la transcription va aider l’étudiant ou le professionnel à dégager des conclusions Elle lui permettra également de les illustrer grâce aux données qu’il a pu collecter pour élaborer son analyse.
Cette tâche requiert du travail à la fois technique, ennuyeux, fastidieux et chronophage. En fonction du type de retranscription, une heure d’entretien peut en moyenne nécessiter pour un étudiant 6 heures de transcription. S’il s’agit d’une personne expérimentée dans le domaine, cela peut lui prendre environ 4 heures de retranscription. Pour faire simple, pour 10 minutes d’entretien, il faut une heure de transcription.
Quels sont les différents types de retranscriptions ?
Il existe en général trois types de transcriptions. La retranscription d’un entretien dite mot pour mot, la retranscription sociologique et la retranscription Ubiqus IO. Comme son nom l’indique, le premier type consiste à reprendre l’intégralité des mots prononcés lors de l’entretien de recherche. Les remarques annexes et les différentes questions sont prises en compte. Il s’agit de phrases telles que « est-ce que j’ai bien répondu à votre question ? », « c’est parti, on commence l’entretien », etc. Néanmoins, les expressions contenant des abréviations, voire des fautes sont rectifiées lors de la transcription.
La retranscription sociologique consiste à retranscrire exactement le langage de l’individu interrogé. Par exemple, s’il dit « j’veux pas », il va falloir le recopier tel quel et non pas changer en « je ne veux pas ». Comme son nom le laisse entendre, on se sert surtout de la retranscription sociologique pour retranscrire les entretiens en sciences sociales. Toutes les attitudes, c’est-à-dire les expressions non verbales sont à prendre en considération.
La retranscription Ubiqus IO quant à elle élimine les erreurs de langage, les répétitions, les remarques annexes et les hésitations. De ce fait, seulement les propos sont rapportés. En cas de besoin, ils sont réécrits.
Quelles sont les étapes à suivre pour réaliser une transcription ?
La retranscription d’un entretien se fait en général en 4 étapes clés. La première est bien entendu le choix du type de retranscription. Parmi les trois types existants, il faudra déterminer celui qui est le plus adapté à l’entretien à réaliser et au sujet de son mémoire. Ensuite, il s’agit de sélectionner l’outil pour retranscrire. Il y a pas mal de logiciels dédiés à cet effet sur le marché. Après cette étape, on passe à la retranscription proprement dite. C’est ici qu’on commence l’analyse des données. La dernière étape est bien évidemment la rédaction de la conclusion, en se servant des différentes données collectées lors de la transcription.